雇用法:ワンポイントアドバイス:NY州で従業員を採用する際の注意点

幣事務所の代表弁護士、ボアズ麗奈弁護士が作成した「従業員採用ガイドブック」が先月、日本貿易振興機構(ジェトロ)ウェブサイトに掲載されました。標記ガイドブックには、雇用者がニューヨーク州で従業員を採用するにあたって、気をつけるべき点や、法的アドバイスをまとめたものです。今後の採用プロセスに是非ご活用下さい。

~従業員採用ガイドブック~

https://www.jetro.go.jp/ext_images/jfile/report/07001726/rpdbuz_manustaffUS201603.pdf

<注意:本ガイドブックは、2016年4月に入手した情報に基づく ものであり、その後の法律改正等によって変わる場合があります。>

下記は、本ガイドブック、第2章「面接」(5頁~7頁)からの引用です:

<面接で避けるべき質問の具体例>

  • What is your native language? (母国語は何ですか。)この質問は国籍の情報を探っていると思われる可能性があるので問題がある。 「何カ国話せますか」といった表現は問題ない。
  • Do you smoke or drink? (喫煙または、飲酒をしますか。)この質問は健康に関連する内容なので問題がある。
  • Have you had any recent illnesses or operations? (最近病気や手術をしましたか 。) この質問は健康に関連する質問なので問題がある。
  • How far is your commute? Do you live close by? (通勤時間はどれくらいですか。近くにお住まいですか。) 住んでいる場所で採用を決められません。この質問はその計画があると判断され る可能性があるので問題がある。「朝 8 時から勤務できますか」という質問は 問題ない。
  • Do you have kids? (子供はいますか。) この質問は、年齢・性別の差別にあたり、結婚しているかを探っていると判断さ れるので問題がある。
  • What do you think of office-dating? (社内交際についてどうお考えですか。) この質問は、個人的な情報に関する内容なので問題がある。
  • When did you get married? Do you have any plans to have child in the future? (いつ結婚されましたか?将来子供を持つ計画はありますか?) この質問は、年齢・性別の差別にあたり、結婚しているかを探っていると判断さ れるので問題がある。
  • How do you feel about supervising men/women? (男性/女性を指導することについてはどう思われますか。) この質問は、性の差別にあたるので問題がある。
  • How much longer do you plan to work before retirement? (退職するまでどれくらい勤務することを予定していますか。) この質問は、年齢の差別にあたるので問題がある。
  • Are you married? What is your maiden name? (結婚していますか。旧姓は何ですか。) この質問は、既婚者かどうかなど個人的な情報を探っているので問題がある。
  • How old are you? How long have you been working? (年齢はいくつですか。勤務年数はどれくらいですか。) この質問は、年齢の差別にあたるので問題がある。
  • Have you ever been arrested? (逮捕歴はありますか?) この質問は、採用前に犯罪歴を探っていることになるので問題がある。前項目で 触れた公正機会法(Fair Chance Act)についての説明を参照のこと。
  • Do you belong to any organizations? What Church do you belong to? (何かの団体や組織に加入していますか。所属している教会はどちらですか。) この質問は、宗教の差別にあたるので問題がある。
  • Do you have outstanding debt? (借金はありますか。) これは個人的な情報に関する質問なので問題がある。
  • Do you have a car? (車をお持ちですか。) 基本的には、これは個人的な情報に関する質問なので問題がある。「通勤に必要 な確実な交通手段はありますか」という表現は問題ない。

上記のトピックで、ご質問等ありましたら、RBL PARTNERSまでご連絡ください。

Comments are closed.